Quel boulet!
Ma nouvelle découverte linguistique est le mot « boulet ». Elle m’est arrivée d’une conversation avec une amie l’autre jour. On était en voiture sur l’autoroute (I-80 à Sacramento), et en retard pour une rendez-vous. En plus, il y’avait de la mauvaise circulation. Heureusement, j’ai pris une route alternative (160) pour éviter la situation. En laissant les autres voitures malchanceuses, j’ai souri et je les ai dit « So long, suckers! » Marie m’a demandé « qu’est ce-que c’est un sucker? » et pendant la discussion qui à suivi on a parlé de les boulets.
Alors, a « sucker » est quelqu’un naïf, stupide, et généralement facile de faire avoir. Il y’a une phrase fameuse de P.T. Barnum qui dit : « there is a sucker born every minute, » et c’est vrai.
Un « boulet » est quelqu’un qui fait empêcher les autres au cause de leur inutilité. Voyez la définition complète ci-dessous :
boulet
nom masculin
1. Projectile plein, sphérique, de pierre ou de métal dont on chargeait les canons (XIVe -XIXe s.).
- Comme un boulet de canon : très vite.
- Tirer à boulets rouges sur quelqu'un : attaquer quelqu'un très violemment.
2. a. Boule de métal fixée à une chaîne qu'on attachait au pied des forçats.
b. Familier Personne à charge, dont on ne peut se libérer.
- Avoir un boulet au pied : être entravé par une obligation pénible.
3. Aggloméré de charbon de forme ovoïde.
4. Articulation des membres des chevaux ou des ruminants, entre le canon et le paturon.
(Larousse 2004)
On s’intéresse au numéro 2.b., parce-que c’est là que l’anglais et le français partagent une métaphore (même, peut-être, une métaphore morte). Malheureusement, je ne connais pas tous les sens ni les clichés de « boulet » dans la langue française. Pourtant, en anglais on se sert souvent de l’expression « the old ball and chain » a propos de sa femme.
Voilà, un bon exemple de la phallocratie.S’il y’a quelqu’un qui connaît des autres expressions relatives—donnez les en bas.